IL ÉTAIT UNE FOIS….
AUTOR: SIMONA MIHUȚIU
(Traducerea: Diana Ionescu)
Je regarde la gare rester toujours plus loin
Et ton ombre s’effacer tout lentement
Tandis que la distance met fin à notre temps.
J’entends des silences parler lorsque la parole se taira,
Je sens la froideur du temps nous ronger selon sa loi,
Je ne peux pas savoir si jamais on se reverra,
Si jamais l’éternité revendiquera son droit.
On pourrait devenir des contes avec « Il était une fois…. »
En évoquant le souvenir laissé dans une gare
Et notre miracle à nous, qu’on ne vit qu’une fois.
A FOST ODATĂ, A FOST CA NICIODATĂ
AUTOR: SIMONA MIHUȚIU
(Traducerea: Diana Ionescu)
Eu privesc cum gara rămâne în urmă
Și a ta umbră încet-încet dispare,
Văd cum depărtarea timpul nostru-o curmă,
Aud tăceri vorbind când cuvântul moare,
Simt nedurerea din timpul ce ne scurmă.
Nu știu dacă ne-om reîntâlni vreodată,
Dacă nemurirea dreptul o să-și ceară!
Sau vom fi povești ce-ncep cu-„a fost odată”
Despre-o amintire lăsată într-o gară,
Despre ceva ce-„a fost ca niciodată”?
MAI CITEȘTE
Despre autoarea Simona Mihuțiu
Secundele pierdute ale poeziei, autor Simona Mihutiu- recenzie de Diana Ionescu
Creatii literare: Simona Mihuțiu
Romanul „Puteam fi eu” – fragment-Simona Mihuțiu
SIMONA MIHUȚIU- C’EST QUOI L’AMOUR ?
Simona Mihuțiu-„Geometrii de suflet”
INVITAȚIE LA LECTURĂ: VOLUMUL DE POEZII „GEOMETRII DE SUFLET” – autor SIMONA MIHUȚIU
„SECUNDELE PIERDUTE ALE POEZIEI”, ecou emoțional după lansare
Romanul „Fereastră spre mâine” – fragment*Autor: Simona Mihuțiu
SIMONA MIHUȚIU- LE MONASTERE DE « MOLDOVIȚA »
Referinte critice : Simona Mihuțiu
Simona Mihuțiu„Liberi să (nu) gândim”- volum de proză scurtă; „Intim” – fragment
Date biografice: Simona Mihutiu

Născut pentru a fi (alt)cineva/Born to be someone(else)-FORMAT ELECTRONIC(ebook pdf)
Născut pentru a fi (alt)cineva/Born to be someone(else)-este o carte bilingva de aforisme, reflecții, versuri și enunțuri motivaționale ce poartă semnătura autoarei Mihaela CD. Imprimata full color conținând imagini extraordinare, cartea te va cuceri pe loc datorită pozitivismului pe care îl degajă. Autoarea va oferă gratuit încă o carte( în format ebook-pdf) pentru toate comenzile făcute înainte de 31 decembrie!Comandă acum cartea care te va ajuta să iți descoperi forțele ascunse! MAI IEFTIN, MAI RAPID, MAI ECOLOGIC!
30,00 CAD

Blessing and Torment -în limba engleză- FORMAT ELECTRONIC (ebook-pdf)
Blessing and Torment- este un volum de poezii din suflet si pentru suflet al autoarei Mihaela CD, care reprezinta o traducere din limba romana în limba engleza și o adaptare a cărții de poezii Binecuvântare și chin. Volumul conține 250 de pagini imprimate color. Comanda acum volumul Blessing and Torment în format electronic(ebook) și vei primi cartea ta în email în mai putin de 24 de ore. In plus vei primi gratuit din partea autoarei încă o carte în format electronic (pdf) pentru comanda ta făcuta înainte de 31 decembrie. Mai ieftin mai rapid, mai ecologic!
20,00 CAD